您好,欢迎来到德语联盟![登录][免费注册]
德语联盟 > 国内考试 > 德语考研 > 备考心得

北二外德语语言文学考研笔记连载之跨文化交际5

点击次数:1070更新时间:2018-04-17 10:21:14

转载请注明出处:(公众号)deutschme德语联盟


我们在谈到爱国时,时常听到两个与之相关的词“民族主义”和“爱国主义”,那么这两个词是一样的吗?答案是当然不,下面我们来分析一下他们的区别。

有人谈到两者区别说:一个爱国主义者会爱着他那个尽管有许多缺点的国家,并且会试着去改正这些缺点不足。而一个民族主义者漠视这些缺点不足并且将这些缺点不足的原因归咎外国。一个爱国主意者渴望为他的国家效劳,一个民族主义者却期盼他的国家为他服务。一个爱国主义者爱他的国家,而一个民族主义者则仇视他国家的敌人们并把这视作对祖国的爱。

 

一.两者区别:

1.Der Nationalismus ist eine Identifikation mit der Nation, durch den der Individuum eine Identität hat. Aber Nationalismus ist gar nicht tolerant. Sie lobt eigene Nation, verachtet und wertet andere Nation ab.

(对本民族的认同,通过这种认同可以使得个人有一个身份,但是民族主义完全不是宽容型的,它赞美本民族,贬低其他民族)

2.Der Patriotismus ist eine Liebe zu eigenem Land und der höchste Ausdruck des Nationalbewusstseins.

(爱国主义是对自己祖国的一种爱并且是民族感的最高表达)

3.Wenn der Nationalismus mit Achtung und Toleranz gegenüber anderen Nationen einhergeht, ist er der Patriotismus, der zur Entwicklung der Ethnie beitragen kann. Aber wenn der Nationalismus aus gewissem Rhamen fäll, dann kann er den Interessen der anderen Ethnie sogar eigenen Ethnie schaden.

(当民族主义带有尊敬和宽容去和其他民族交流时,它是爱国主义,可为本民族发展做贡献,但是当它出了一定范围,便可以危害其他民族甚至是本民族的利益)

 

二.案例分析

摸摸头

    纳申以美国交换学生的身份,前往南非与一个祖鲁族(Zulu)的家庭同住。由于从未到过非洲,纳申对此行深感兴奋。虽然对祖鲁族人的生活方式所知不多,但凭自己所拥有的西方知识,纳申自认适应应该没什么问题。抵达的时候,主人把他一介绍给全家人。介绍到最小的孩子的时候,纳申伸手轻轻地摸着他的头,以示善意。没料到全家人看到之后,突然对纳申变得很冷漠,露出不太欢迎他的样子。

  问题:为什么这家祖鲁族人对纳中的态度突然大变呢?”作者- Julie germanUniversity of Rhode Island

 

1.中文分析:

1)空间是一个重要的文化结构特征,空间的概念以及对空间的处理随着文化的不同而变化着。

2)非正式空间是人们沟通时所占有的空间和距离,这是专有的个人领域,对方简化若是太靠近,我们马上会觉得领域受到侵犯,反之若沟通时对方刻意保持着过远距离,则会认为对方傲慢无礼。

3)文化共同点越多,文化距越小,越容易理解对方。

4)礼貌是相对的

5)我认为...

 

2.德语分析:

1)Der Raumerleben ist ein Strukturmerkmal der Kultur. Raumkonzept und Umgang mit Raum variieren von Kultur zu Kultur. Die Kultur von Amerika und Südaferika ist in großem Maße verchieden. Naschen meint, dass seine Gestik ist freudlich, aber die Menschen in Südaferika dieser Meinung zustimmen nicht.

2)Der informelle Raum ist ein einnehmende Raum und eine Distanz beim Gespräch. Er ist ein privates Gebiet. Wenn die anderen sich beim Gespräch uns nähern, dann fühlen wir uns die Konfrontation, wenn sie sich von uns entfernen, dann meinen wir dieses Benehmen unhöflich.

3)Je mehr Gemeinsamkeit, umso geringer die Kulturdistanz; je weniger Gemeinsamkeit, umso größer die Kulturdistanz. Wegen der wenigen Gemeinsamkeit verstehen sich die Familie in Südaferika und Naschen nicht gut.

4)Die Höflichkeit ist relativ. Höflichkeit basiert auf interkulturellen Wertsystem und nicht überall gleich. Außerdem entsprechen die Definitionen der Höflichkeit einander häufig nicht. Das heißt, in diesem Beispiel gibt es die verschiedenen Definitionen zwischen Amerika und Südaferika, deshalb verstehen die Familie in Südaferka Nachen nicht.

5)Meiner Meinung nach soll Naschen einen Überblick über die Kultur der Nationalität Zulu vorher haben. Die Familie soll sich in die Meinung von Naschen einfühlen und bei der Kommunikation selbst kritisieren. Außerdem vertrete ich diese Meinung, dass die bloßer Konfrontation den bestehenden Konfliten nicht hilft sogar intensiert. Das tolerante Gespräch und Erklärung der Unterschiede der Kulturen sind unentbehhrlich.

 

热门推荐

1
1
2
2
Back to Top